Home Arte y Cultura Miguel Sabido presentó “3000 años de representaciones sagradas”, textos del teatro evangelizador que rescatan la literatura prehispánica
Arte y Cultura - April 12, 2010

Miguel Sabido presentó “3000 años de representaciones sagradas”, textos del teatro evangelizador que rescatan la literatura prehispánica

literatura prehispánica. 

En el acto, celebrado en la Sala Manuel M. Ponce, del Palacio de Bellas Artes, el director de teatro aseguró que México cuanta con una maravilloso caudal de fiestas populares, como la pastorela, la Adoración de los Reyes, La Pasión de Cristo en Iztapalapa y el Carnaval de Huejotzingo, tesoros excepcionales porque al practicarse generan los intangibles culturales que le dan identidad al país. 

Es de mencionar que con la llegada de los primeros misioneros franciscanos a la Nueva España, entre 1523 y 1524, marcó el comienzo de una conquista espiritual de la población indígena que sirvió además para justificar el dominio político y cultural de España en América. 

Según Sabido, estas fiestas que se originaron hace tres mil años en la región Olmeca, evolucionaron y cuando llegó Hernán Cortés al Valle de México, se establecieron como un calendario ritual e importante, no así para las Leyes de Indias, que casi terminan con estas fiestas populares y que hoy representan la identidad de México. 

“Afortunadamente los franciscanos que eran hombres excepcionales, les permitieron a los indígenas, continuar ejerciendo su vocación de construir estas ceremonias sagradas”, dijo. 

“Gracias a los franciscanos, se logró que los indígenas sobrevivieran a la masacre de la Conquista y; poco a poco se fueron generando las fiestas en el mundo indígena que llegan a nuestros días”, señaló. 

En el marco de “3000 años de representaciones sagradas”, el primer actor Manuel Ojeda y Rodrigo Lecona leyeron un par de traducciones de textos originalmente escritos en náhuatl. 

Entre ellos cabe mencionar un huehuetlatolli’, así como un monólogo de ‘Judas’, que dan cuenta de las particularidades y la evolución del teatro evangelizador. 

Sobre el texto de “Judas”, Ojeda menciono que se trata de una lectura interesante, “porque implica muchos sentimientos, en el momento en el que Judas toma conciencia respecto si hizo bien o mal entregar a Cristo”. 

“Implica una serie de emociones como el arrepentimiento, la culpa, la duda, los celos, y esto lo torna demasiado dramático”, indicó el actor. 

Asimismo leyó además un texto sobre la descripción del destierro de Adán y Eva, que es una narración descriptiva de cómo era el Paraíso. 

Cabe mencionar que durante más de 50 años, Miguel Sabido se ha dado a la tarea de investigar, promover y rescatar las raíces y evolución de las representaciones sagradas de este río tumultuoso que es México, cuya historia se registra desde hace 30 siglos en la cultura Olmeca. 

De ahí el nombre de esta actividad especial: “3000 años de representaciones sagradas”, en la cual desde diciembre de 2009, con el apoyo de Conaculta y el Instituto Nacional de Bellas Artes, se inició una revisión de la pastorela y ahora se aborda el análisis del teatro evangelizador. 

Durante la presentación, Sabido compartió un discurso de 1537, investigado por Miguel León Portilla y en donde a través de un proyección, recreó el universo de las fiestas y las actuaciones sagradas que reúnen la cosmovisión prehispánica y la memoria de la llamada conquista espiritual del Nuevo Mundo.

Fuente: (Notimex)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *